《加州旅馆》(Hotel California)是美国著名乡村摇滚乐队老鹰乐队的代表曲目之一,由乐队鼓手Don担任主唱,单曲发行于1977年。这首歌曲在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置。

60年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为60年代自由与反叛思想的象征,而日益糜烂的生活态度也随之而来。吸毒和淫乱几乎成了每个美国摇滚乐手在70年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在70年代的新形象。
同为音乐人的老鹰乐队看到这样的事实,却无能为力。于是,乐队创作了这首《加州旅馆》。

而关于《加州旅馆》的具体所指一直有一些争议。
解读一:有些歌迷认为加州旅馆确实存在
美国南加州小镇,有一座类似唱片封面的旅馆。不少乐迷认为这就是《加州旅馆》的原型所指。而在旅馆的不远处教堂会传来钟声,这符合了《加州旅馆》歌中所描绘的景象。
在90年代后期,数篇报导开始登载这个所谓正宗"加州旅馆"的故事,最后终于引来了歌曲创作者Don Henley的正式否认:老鹰乐队的成员从未到过此地。

解读二:有些歌迷认为加州旅馆是戒毒所
歌曲中多次对*品毒**的暗示是说法的来源。加州旅馆在南加州公路旁有一个自愿戒毒场所,老鹰队员成员曾经吸毒与入院的经历是歌词的创作来源。
这种自愿戒毒院是介于疗养院与戒毒所之间,*品毒**的瘾性使得你可以在某段时间可以痊愈,不过,却永远无法摆脱*品毒**的阴影。
解读三:有些歌迷认为加州旅馆是精神病院
歌词的诡异可能是精神病院说法的来源。歌词中与之相关联的暗示有:不断有远处声音的幻听想象;想杀死恶魔却总杀不死的精神病幻觉。精神病和*品毒**一样,你觉得你暂时是正常了,却永远无法离开疾病的阴影。
解读四:有些歌迷认为加州旅馆影射糜烂的音乐界
摇滚乐的流行成为60年代自由与反叛思想的象征,而日益糜烂的生活态度也随之而来。吸毒和淫乱几乎成了每个美国摇滚乐手在70年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在70年代的新形象。
同为音乐人的老鹰乐队看到这样的事实,却无能为力。乐手们发现加州旅馆其实是人间地狱,人们来到这里,只会吃喝玩乐,忘记了自己的过去和自己的初心,但是他们的欲望依然没有得到满足,当你试图跑出加州旅馆的时候,门口有一个声音告诉你:就算你离开了这座加州旅馆,用不了多久,你会到达另一座加州旅馆。可见,加州旅馆并不真实存在,它是人们堕落的地方。

解读五:有些歌迷认为加州旅馆70年代的美国社会
《加州旅馆》歌词"自1969年我们这就再没那东西了"暗示在当时摇滚的精神已经不存在了。
美国60年代象征着自由、和平、平等的精神。而进入70年代,就遭遇到了中东石油危机、越战的失败、尼克松的水门事件等。就在一夜间,美国的精神面貌就从奋斗的青年们变成了庸俗颓废的中年了。
解读六:洛杉矶
"洛杉矶",这是老鹰乐队在人们无数次追问后的给出一个回答。
20世纪60年代,洛杉矶伴随经济结构的调整和大量移民的涌入,洛杉矶的社会结构也发生了变化,逐渐成为了上流社会的集中地。
乐队成员 Don Henley 解说道:"我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,加州旅馆是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它也可看做是对追求奢淫生活的美国的象征和讽刺。
然而,无论何种解释,我们每个人都有一座内心的《加州旅馆》......

附歌词:
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发.
warm smell of colitas,温馨的*麻大**香,
rising up through the air.弥漫在空气中.
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光.
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊.
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜.
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声.
and i was thinking 2 myself,我在心里对自己说
this could b heaven or this could b hell .这里可能是天堂也可能是地狱.
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路.
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声.
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间.
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车.
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子.
that she calls friends.她称之为朋友.
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐.
some dance to remember!有些舞是为了回忆!
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
please bring me my wine. 请给我来些酒.
he said we haven t had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine. 从1969年起.
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语.
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒.
just 2 hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢.
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口.
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device .但是是我们自愿的.
and in the master s chambers.在主人的卧房里.
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起.
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀.
but they just can t kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向门口.
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路,
to the place i was before.回到我过去的地方.
relax ,said the night man,守夜人说放宽心,
we are programmed to receive.我们只是照常接待
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以.
but u can never leave! 但你永远无法离去!