麦田里的守望者有声小说 (麦田里的守望者读书分享)

原名:The Catcher in the Rye

译名:麦田里的守望者

豆瓣:8.1(73491)亚马逊:4.5(26063)

推荐麦田里的守望者这本书,书籍麦田里的守望者

作者:杰罗姆·大卫·塞林格(Jerome David Salinger)

国籍:美国

代表作:《麦田里的守望者》《弗兰尼和卓埃》《高举屋梁,木匠们》

生卒:1919.1.1—2010.1.27

简介:这本书很短,主人公是美国普通高中生。书里写了主人公因为大人(或世俗)的不满而离家出走,在接下来的几天里,即看到了世俗,也看到了小孩(或纯真),随即产生了我要保护孩子们———即“麦田里的守望者”这个想法。

读后感(剧透警告!个人看法,一定有不足,仅供参考):

主人公是16岁的高中生,而我是在十七岁高二的时候看的,我也有一个妹妹,所以看的时候深有同感。

主角周围的人都告诉他“努力学习努力挣钱,出人头地,挣大钱买大房子开凯迪拉克”。而他感觉这一切非常的虚伪。便想着离开,去森林里一个人居住(非常的幼稚,但也非常的真实,大多数人都这样想过吧,离开聒噪的人群隐居)。

离家出走的他,遇到高傲的女同学(也觉得她虚伪自大),遇到杀猪盘(我看到的时候还怕别人打伤他),但是也遇到一个温柔的修女,最后,他的妹妹来找他,说要一起去森林。至此,他终于放弃离开,决定保护孩子们。

有三个很有趣的地方。

一:他觉得不如自己的人有了女朋友,嫉妒之后也想着“也许他有我不知道的优点呢”。

我边看边笑,因为我小学中学(尤其是初中)的时候也有过这样的想法。因为自命不凡,老觉得自己不一样,其实我们大多数人的差不多,只是在一些小小的方面各有所长。

二:他在老师家寄宿时,老师说了这么一句话“一个尚未成熟的男子的标志是他甘愿为某种事业而英勇献身,一个成熟男子的标志是他甘愿为某一事业卑微地生活。”

很多人把这句话当做真理当做正面的,觉得自己要变的成熟,就应该甘愿为某一事业卑微地生活。

但是我觉得这句话是作者拿来做反例的,因为这本书讲的是“大人”落入世俗落入利益落入虚伪(当时的美国物质丰富而人们精神迷失)。

而主人公和题目也是“麦田里的守望者”——守护纯真的孩子免于落入世俗。

所以这句话在这里是为了一针见血地指出之前主人公反感的到底是什么,而不是勉励主人公去“为某一事业卑微地生活”。

三:主角去妹妹的学校,看到墙上写着一句脏话,顿时生气擦去了这句话,担心带坏孩子。这一段太有爱了,我一直没有忘记。

这本书推荐给大家,希望大家也能守护好自己和别人心里的那份纯真………我们大家尽量吧。