como pez en el agua如鱼得水
西语解释:estar en el contexto habitual de alquien, estar muy cómodo
单词解析:
como: adv. 如同
pez: m. 鱼
agua: f. 水

como pez en el auga 游刃有余
用法:这个西语习语主要用来表示:一个人处在自己熟悉的环境,觉得非常舒适或游刃有余。前面可以加上动词estar构成如下的结构:
主语(yo, tú, él...) + estar (estoy, estás, está...)+ como pez en el agua
另外, 也常使用moverse这个代词式动词,构成如下结构:
主语(yo, tú, él...)+moverse(me muevo, te muevas...) + como pez en el agua.
例句:
En la casa de mi amiga estoy como pez en el agua.
我在朋友的家里觉得非常舒服自在。
María es muy social. Se mueve como pez en el agua en los eventos con mucha gente.
玛利亚是一个擅长社交的人。在人多的活动里,她行动自如,如鱼得水。
------------------------------------------------------------------------------------
个人简介:铃铛君,留学西班牙多年,目前从事西语教学和科研工作。每日分享一句原汁原味原创的西语,以专业且有趣的方式一起学西语。(微信号:一起学西语)