
夏季最炎热的伏天开始了
好多人已经冲向海滩度假了!
许多中国人选择去新马泰,
其实来法国也是不错的选择!
法国最美海滩不在尼斯,戛纳。
小编给大家整理好了一篇关于“浪漫”海滩的合集~
适合家庭游,更适合情侣游!


La plage de la Calanque d'En-Vau
: à mi-chemin entre Marseille et Cassis
Bordée par: la mer Méditerranée
La petite anecdote: Au-dessus de la calanque, l'aiguillerocheuse qui offre une vue spectaculaire est surnommée le doigt de Dieu.
L'hôtel du coin où poser ses valises: Les Bords de Mer ou Les Roches Blanches
地点:马赛和卡西斯之间的地方:地中海。在小溪上方,提供壮观景色的岩石针被昵称为手指上帝。您可以放置行李箱的酒店:Les Bordes de Mer或Les Roches Blanches




她也是很多情侣拍婚纱照片的好去处


Pointe de Saint-Hernot海滩
: Crozon en Bretagne
Bordée par: l'océan Atlantique
La petite anecdote: Classé à de nombreuses reprises parmi les plus bellesplages au monde, ce spot sauvage est aujourd'hui victime de son succès, avecdes voyageurs du monde entier qui se retrouvent dans cette région préservée duFinistère.
地点:布列塔尼的克罗宗附近
大西洋
在世界上最美丽的海滩中分类有很多种,而这一海滩则是公认的未受污染未被发掘的一块”处女地“






La plage de Notre Dame
: Porquerolles
Bordée par: la mer Méditerranée
La petite anecdote: depuis le port, il faut compter une petite heure de marche à travers le Parc National de Port-Cros pour découvrir ses 800 mètres de sable blanc et d'eau turquoise.
地点:Porquerolles
毗邻:地中海。从港口出发,步行一小时即可到达Port-Cros国家公园,探索其800米的白色沙滩和绿松石水.





La plage D'Etretat
: Normandie
Bordée par: la Manche
La petite anecdote: Au pied des célèbres falaises d'Etretat,la plage de galets a notamment été fréquentée par Maupassant.
地点:诺曼底
在埃特尔塔的著名的悬崖脚下,卵石滩非常出名。曾经被写进过莫泊桑的小说中。
能把婚礼布置在这里的也是非常难忘的了!!这个地方我去过,和中国的象鼻山很相像。冬天去有点冷,春夏前往,刚刚好!



(有网络再观看哈~~~航拍象鼻山)

La plage de Miramar
: Biarritz
Bordée par: l'océan Atlantique
La petite anecdote: spot fétiches des surfeurs du mondeentier, elle a été à l'honneur d'un beau livre del'été signé CésarAncelle-Hansen
L'hôtel du coin où poser ses valises: L'hôtel duPalais
地点:比亚里茨
接壤地:大西洋。来自世界各地的迷恋冲浪者,每一个夏日都会来这里签到!可以把行李放入的酒店:The Palace Hotel 。
夜晚的孔明灯更是把浪漫气氛推向了高潮!





La plage Paloma
: Saint-Jean-Cap-Ferrat
Bordée par: la mer Méditerranée
La petite anecdote: située entre les falaises deBeaulieu-sur-Mer et d’Eze, cette jolie plage méditerranéenne a accueilli letournage du second volet de Fifty Shades of Grey
L'hôtel du coin où poser ses valises: Grand-Hôtel duCap-Ferrat
地点:圣让卡弗尔拉
位于地中海接壤,这个美丽的地中海海滩是拍摄五十度灰色。
所在地区的酒店:Grand Hotel du Cap-Ferrat




La plage de Pampelonne
: entre Saint-Tropez et Ramatuelle
Bordée par: la mer Méditerranée
La petite anecdote: dos aux vignes et face à l'eau cristalline de la Méditerranée, cette plage mythique rendue célèbre par Brigitte Bardotattire toujours une faune VIP.
L'hôtel du coin où poser ses valises: La réserve ramatuelle ou l'Epi 1959.
与圣特罗佩和拉马蒂埃勒由地中海为界穿过葡萄园,面向地中海的海水清澈见底,传说中的海滩上,碧姬·芭铎吸引很多人的眼球。



(海水清澈见底)


END