转移话题 change the subject
(1) subject “(对话、讨论、书、电影等的)主题,题目;话题”
(2) change the subject “转移话题,转换话题”
英语解释为to start talking about something different。
例
She tried to change the subject.
她试图转移话题。
I think we should change the subject.
我觉得我们应该换个话题。
Andrew, don't change the subject.
安德鲁,别转移话题。《绝望的主妇》

隐瞒 hide sth. from sb.
(1) hide可以表示“掩盖(真实感情),隐瞒(计划、真相等)”
(2) hide sth. from sb. “想某人隐瞒某事”
例
I ask about work, and you change the subject. Are you trying to hide something?
我问你工作,你就给我打岔,你是不是瞒着我什么?
Let's try to remember that I'm your wife, not your mom. So in the future, you don't need to hide things from me. Okay?
你要记住我是你妻子,不是你妈,以后不用有事瞒着我,好吗?
说重点 get to the point
(1) the point “要点,重点,中心意思”
(2) get to the point “说重点,直奔主题”
英语解释为to talk about the most important thing。
(3) come straight to the point “直奔主题”
例
I wish you'd get to the point.
我希望你可以说重点。
I like that Jacob gets to the point.
我喜欢雅各布的直奔主题。