璇楃粡鐨囩殗鑰呭崕 (鐨囩殗鑰呭崕璇楃粡)

《皇皇者华》

璇楃粡灏忛泤妤氳緸,璇楃粡灏忛泤鐗′腹

【注音】

huáng huáng zhě huá,yú bǐ yuán xí。

皇皇者华 ,于彼原隰。

shēn shēn zhēng fū,měi huái mí jí。

駪駪征夫, 每怀靡及。

wǒ mǎ wéi jū,liù pèi rú rú。

我马维驹, 六辔如濡。

zài chí zài qū,zhōu yuán zī zōu。

载驰载驱,周爰咨诹。

wǒ mǎ wéi qí,liù pèi rú sī。

我马维骐,六辔如丝。

zài chí zài qū,zhōu yuán zī móu。

载驰载驱,周爰咨谋。

wǒ mǎ wéi luò,liù pèi wò ruò 。

我马维骆, 六辔沃若。

zài chí zài qū,zhōu yuán zī duó。

载驰载驱,周爰咨度。

wǒ mǎ wéi yīn,liù pèi jì jūn。

我马维骃,六辔既均。

zài chízài qū,zhōu yuánzīxún。

载驰载驱,周爰咨询。

璇楃粡灏忛泤妤氳緸,璇楃粡灏忛泤鐗′腹

【注释】

1.皇皇:犹言“煌煌”,形容光彩甚盛。

2.原隰(xi):原野上高平之处为原,低湿之处为隔。

3.骁(shen)骁:众多貌。征夫:这里指使臣及其属从。

4.靡及:不及。

5.六辔:古代一车四马,马各二辔,其中两骏马的内辔,系在轼前不用,故称六辔。如濡:新鲜有光泽貌。6.载:语助词。

7.咨諏(zou):商量,咨问。

8.骐:青黑色的马。

9.如丝:指辔缰有丝的光彩和韧度。

10.咨谋:与“咨諏”同义。

11.骆:白毛的马。

12.沃若:光泽盛貌。

13.咨度:与“咨諏”同义。

14.驷:杂色的马。

15.均:协调。

16.咨询:与“咨諏”同义。

璇楃粡灏忛泤妤氳緸,璇楃粡灏忛泤鐗′腹

【译文】

那一枝枝灿烂明艳的鲜花,盛开在广袤的原野湿地上。策马疾驰的使者和小吏们,每每想起还有不周到地方。

我骑乘着雄壮的骏马良驹,手里的六条马缰柔韧有光。鞭策着马儿驰骋在大路上,在民间遍访那治国的良方。

我骑乘着雄壮的青黑骏马,六条马缰犹如素丝般滑柔。鞭策着马儿驰骋在乡野上,跑遍民间博采治国的良谋。

我骑乘着雄壮的黑鬃白马,六条马缰闪耀着鲜艳光泽。鞭策着马儿驰骋在大路上,遍访民间搜求治国的善策。

我骑乘着雄壮的黑白花马,六条马缰收放得自如协调。鞭策着马儿驰骋在乡野上,跑遍民间询访治国的大道。

璇楃粡灏忛泤妤氳緸,璇楃粡灏忛泤鐗′腹

【赏析】

《皇皇者华》是一首赞美使臣不辞辛苦广采*意民**的诗。

诗共有五节,其中四节的内容,诗人都用来描写奔波在路上的各色马匹。诗人不厌其烦描绘着它们“载驰载驱,周爰咨諏”的样子,这样写的目的就是为了告诉我们,像他一样的征夫有很多,他们策马驰骋在路上、来去匆匆,勤劳地为君王求访民声,可见他们对君主的忠诚。

诗中描写了身负国君的命令的大臣四处去拽集民间情况,他广询博访的目的是为了向上可以宣扬国家的明德,向下可以辅助自己的不足。为了完成任务的使臣在旅途中时刻谨记君王的教导,忠于职守。他们行走在乡野民间,不辞辛劳,还深感自己有做得不够的地方。

本诗极具艺术效果,全诗通过“皇皇者华”一句起兴,统领全文。本诗前后各章,交相辉映,联系紧密,照顾周密。本诗语言开朗活泼,朝气蓬勃,押韵得体,具有很强的可诵性。

“煌煌的花枝,已盛开在原隰之上了。奉使的征夫,已驮然奔驰于行道之中了。怀着国家的使命,常想着自己的不足。”这一段话说得委婉而寄意深长,表达了君主对自己的使臣的慰问之情,他知道使臣为了帮助他得到民声而在路上奔波,十分辛苦,同时君主又告诫使臣一定要时刻谨记自己的职责,要忠于自己的使命,君主希望自己的使臣能够常常用“靡及”来自警。虽然这几句话说得分外委婉,但是同时他又具有十分庄重的感觉。本节同时为后面几节中君主所言的具体内容做了铺垫。

本诗从第二节至第五节都是在用使臣的口气反复表达君主的教诲,可见使臣将君主的教诲时刻记在了心上,他时时刻刻都在告诫自己要忠于职守。

第二节中的前三句:“我马维驹,六辔如濡。载驰载驱”都是使臣在自述他在民间收集民声的*途征**上所遇到的情况。第四句“周爱咨諏”,则表明了“博访广询,多方求贤”的意义是什么,同样也告诉了我们“君教使臣”的主要内容,更是点明了“每怀靡及”一句中使臣怀思的是什么。

第三节至五节所表述的内容和第二节基本相同,只是在几个词语上稍做了修改。“我马维骐,六辔如丝”、“我马维骆,六沃若”、“我马维驷,六辔既均”。这几句话虽然更换了几个字,但是其用意都是为了展现奉命出行的使臣在途中所看到的盛况。第二节的“载驰载驱,周爱咨諏”,第三节的“载驰载驱,周爱咨谋”,第四节的“周爱咨度”,第五节的“周爱咨询”,它们的意义都是“遍于咨询”,也就是君主要他做到“广询博访”的意思。这些词句的不断重叠,反复表明在*途征**之中的使臣没有一刻忘记过君命。

通读全诗,就会发现“每怀靡及”和“周爱咨”这两句,是本诗关键所在。本诗通过第一节的“每怀靡及”总领全文,引出第二节以下的“周爰咨諏”、“周爱咨谋”、“周爱咨度”等句子的含义,让我们明白了君教使臣的含义,同时很好地体现了君子嘱托使臣“每怀靡及”的殷殷之意。

璇楃粡灏忛泤妤氳緸,璇楃粡灏忛泤鐗′腹