
日前,伊能静在社交平台上发布了一则最新视频动态,主题是“买书、阅读”。
在这段视频中,一个风和日丽的午后,她与小米粒一同踏入诚品书店的片段。阳光透过橱窗,洒在她们身上,仿佛也温柔地拥抱着这对母女。

书店里,她们挑选了许多书籍。伊能静说,阅读是她们共同的爱好,于是她们静静地坐在沙发上,一页页翻动着精彩的故事,这一刻,她们感受到了幸福。

伊能静坦诚表示自己一大早起来就突然想念在台北的诚品书店,于是决定接完“米粒”放学就回台北买书。
伊能静还在视频里夸赞现如今两岸交通真方便,一个多小时就能从上海回到台北。

然而,随之而来的质疑声音也如潮水般涌来。有人不解,留言问:“大陆难道就没有好书吗?还要专程回台北买,做作!”

伊能静微笑着回应:“抱歉,我习惯繁体字,而且我妈妈姐姐在台北。那是我的家。”虽然她的回复里带着理解和温柔,言辞间却掩藏着一份坚持。

她解释说台北书店售卖的书籍是繁体字,她表示自己还是更习惯繁体字而已,并且她对文字的习惯偏好并不代表对大陆书籍的轻视。

言简意赅的三两句,如同一把镜子,瞬间照亮了事实的真相,也将那一丝微妙的尴尬消解于无形。
然而,风波并未就此平息。更多的负面声音接踵而至,有伊能静的粉丝和那名出言不逊的网友争吵起来,称他是“找茬幼儿园”在读生。

伊能静却依旧保持着她的风度与礼貌,告诉粉丝别和他争吵,她说道:“恶意攻击是不道德的行为,但我们也尊重他人的想法。” 她的声音坚定而平和,仿佛一泓清泉,冲淡了恶言的毒害。

这场言辩,伊能静胜利了。她的理智与从容赢得了无数网友的认同。他们明白,有时候质疑不是因为事实的缺失,而是理解的偏差。
同时,也有人在关注伊能静的细节。发现她平时在社交媒体上的视频配文都是简体字,这也是一种尊重的表现。可以见得她是有心维系着两岸的关系。

伊能静的写作能力是无可厚非的,记得秦昊的新剧《漫长的季节》宣传期间,伊能静在社交媒体上讲秦昊减肥的故事,顺带宣传新剧,那篇小作文写得真是画面感十足、代入感极强。


她爱看书这件事实在无需置疑,有文化总比没文化强,博览群书这件事也让她内心丰盈,对外呈现出来的观感即:温柔且有力量。
