离骚

离骚朗读

天问复招魂,无因彻帝阍。

岂知千丽句,不敌一谗言。

译文

屈原写出《天问》《招魂》这样脍炙人口的佳作,却仍无法将他的心意传达至君王面前。

哪里知道再奇丽的诗句,终究抵不过那小人的一句恶意重伤啊!

注释

天问:《天问》为屈原被逐后,见到楚国先王的宗庙以及王室公卿之祠堂,四下游览之后,身体疲惫,于壁画下修养精神,抬头正看到所绘图案,于是在墙壁上书写了文字,以抒发心中的愤懑之情的长篇诗作。

招魂:楚辞中一篇独具特色的作品,它是模仿民间招魂习俗写成的,其中又包含作者的思想感情。作者存在争议,一说屈原为“呼唤楚怀王的灵魂回到楚国来”而作;一说宋玉“哀屈原魂魄放佚”,因而作。

彻:穿透。

阍:宫门。

岂知:哪里知道。

敌:抵挡。

参考资料:

1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ...

陆龟蒙朗读
()

猜你喜欢

浮舟欢赏画楼西,烟树微茫夜欲迷。辟暑堪同河朔饮,游仙漫问武陵溪。

涧泉响逐歌声远,山月光随舞袖低。既醉难倾今夕意,笑余潦倒有新题。

()

斗鸡击剑邺王台,万古英雄死不埋。

子去悲歌宜有和,露萤白首亦常材。

()

学行何必过邯郸,匍匐归来指谩弹。

万事不如安分好,人心何事险於滩。

()
弘历

穿林破秋烟,搴萝湿晓露。云中峰态幻,雨后溪声怒。

静室聊可憩,赏心于此遇。既欣笔砚随,便令座席布。

()

中国衣冠尽,孤臣蹈海边。

秦思鲁连操,汉忆翌生才。

()

浮生觉如梦,至理色即空。林莺一声曙,天地为启蒙。

名蓝存胜迹,新花发故丛。此中有密谛,安能启仰公。

()